Third to last paragraph, first sentence is kinda vague:
I meant, don't you ever doubt me (and in doubting me, think that you're wrong about me).
Rather than its apparently opposite meaning.
You could just replace the word "doubt" with "think" and then it makes sense.
(Don't you think for one second that you're wrong about me.)
I think I may have meant to type that but was also thinking "don't doubt me" and those similar-meaning thoughts got mixed up and came out awkwardly....